Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Albanian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 9% 2,636 41,301 5
Amharic This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 78% 623 8,415 11
Arabic This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,887 42,119
Armenian, Classical (Armenia) (xcl) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Asturian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 67% 951 14,103 23
axm (generated) (axm) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Basque This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 16 530 74
Bengali This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 62% 1,076 16,492 118
Bengali (India) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 62% 1,076 16,492 119
Bosnian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 10% 2,583 38,597 16
Bulgarian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 95% 140 2,732 12
Catalan This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 79% 602 9,973 163
Catalan (ca_VALENCIA) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 78% 612 10,021 37
Central Khmer This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 66% 960 13,784 26
Central Kurdish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Chinese (Simplified) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 89% 318 5,725 54
Chinese (Traditional) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 65% 1,005 15,052 31
Croatian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 4% 2,768 41,611 5
Czech This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 97% 78 1,557 34
Danish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Dutch This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 91% 245 4,617
Dzongkha This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 54% 1,329 20,102 22
English This translation is used for source strings. This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 3
English (Australia) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
English (South Africa) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 65% 1,011 15,214 6
English (United Kingdom) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 91% 240 4,602
Esperanto This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 42% 1,660 27,904 3 2
Estonian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 75% 719 13,264 75
Finnish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 67% 949 13,679 14
French This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 95% 140 2,732 4 10
Galician This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 60% 1,143 19,060 18
Georgian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 1% 2,850 41,804 4
German This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 91% 244 4,630 7
Greek This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 25
Guadeloupean Creole, French (gcf) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Guarani (Paraguayan) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Gujarati This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 48% 1,499 22,558 1,171
Hausa This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Hebrew This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 45% 1,588 23,678 1,219
Hindi This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 17% 2,384 38,223 2
Hungarian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 68% 921 12,953 34
hye (generated) (hye) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
hyw (generated) (hyw) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Icelandic This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 10% 2,598 40,725 8
Indonesian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 82% 513 6,854 2
Inuktitut This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Italian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 95% 140 2,732 80 1
Japanese This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 65% 987 14,555 32 67
Korean This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 66% 971 14,237 61 27
Lao This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Latvian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 12% 2,545 40,390 7
Lithuanian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 82% 501 7,795 65
Luganda This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Luxembourgish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Macedonian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 56% 1,261 18,913 778
Malay This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Nepali This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 51% 1,394 21,764 7
Norwegian Bokmål This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 92% 224 4,324
Norwegian Nynorsk This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 93% 185 3,550 82
Oromo This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 64% 1,041 15,457 20
Polish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 75% 712 9,934 12
Portuguese This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 80% 574 9,551 25
Portuguese (Brazil) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 73 1 1
Romanian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Russian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 65% 992 14,553 21
sid (generated) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 66% 985 14,336 21
Sinhala This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 1% 2,847 41,797 1
Slovak This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 58% 1,201 19,180 26 1
Slovenian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 88% 332 5,979 45
Spanish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 90% 263 4,963 34
Swedish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 67% 957 13,687 39
Tajik This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 26% 2,140 31,566 32
Tamil This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 2,554 37,265 72
Tibetan This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 50% 1,431 21,706 103
Turkish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 78% 629 8,441 19
Ukrainian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 39% 1,742 25,698 1
Urdu This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,901 42,182
Uyghur This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 2% 2,842 41,805 5
Vietnamese This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 5% 2,739 41,004 4
Please sign in to see the alerts.
Project website www.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/shared/guide.po
Languages 79
Source strings 2,901
Source words 42,182
Source characters 357,731
Hosted strings 229,179
Hosted words 3,332,378
Hosted characters 28,260,749
Controlling which Files Appear in the Template Manager
Určování toho, které soubory se ve správci šablon zobrazí
8 hours ago
The Title field of a template is included in the Title field of new documents created from the template.
Pole Název se ze šablony přenáší i do nových dokumentů, které jsou z této šablony vytvořeny.
8 hours ago
If you use the <menuitem>File - Save as Template</menuitem> dialog, then the name entered in that dialog is used as the filename and entered into the Title field. If you change the filename later, the template will still appear in the Template Manager according to the entry in the Title field.
Použijete-li dialogové okno <menuitem>Soubor - Uložit jako šablonu</menuitem>, název zadaný v tomto okně se jednak použije jako název souboru, jednak se vloží do pole Název. Pokud později název souboru změníte, šablona se bude nadále ve správci šablon zobrazovat pod názvem z pole Název.
8 hours ago
You can edit the Title field by choosing <menuitem>Files – Properties – Description</menuitem>. If you change the Title field, then the new title also appears as the Template Name in the Template Manager. Alternatively, if you use the <menuitem>Rename</menuitem> command in the context menu for a template, then the Title field of the template is changed to the new Template Name.
Pole Název lze upravit volbou <menuitem>Soubor - Vlastnosti - Popis</menuitem>. Změníte-li je, nový název se objeví jako ve správci šablon jako název šablony. Jinou možností je použít příkaz <menuitem>Přejmenovat</menuitem> v místní nabídce šablony, poté se pole Název změní na název nové šablony.
8 hours ago
If templates have the same title, but belong to different categories, then all appear in the Template Manager. For example, if three templates have the title <literal>A4</literal>, and each template belongs to a different category, then all three templates appear with the Template Name <literal>A4</literal>.
Pokud mají šablony stejný název, ale patří do různých kategorií, zobrazí se ve správci šablon všechny. V případě tří šablon s názvem <literal>A4</literal>, z nichž každá patří do jiné kategorie, se tak ve správci zobrazí všechny, a to s názvem šablony <literal>A4</literal>.
8 hours ago
Titles are case-sensitive. For example, if one template in category <emph>My Templates</emph> has the title <literal>a4</literal> and another has the title <literal>A4</literal>, then both templates appear in the Template Manager. If both templates have the title <literal>A4</literal>, then only one appears.
U názvů se rozlišuje velikost písmen. Pokud má například jedna šablona v kategorii <emph>Moje šablony</emph> název <literal>a4</literal> a jiná název <literal>A4</literal>, ve správci se zobrazí obě. Mají-li však obě šablony název <literal>A4</literal>, zobrazí se pouze jedna.
8 hours ago
If two templates have the exact same entry in the Title field and belong to the same Category, then only one template appears in the Template Manager.
Mají-li dvě šablony stejný záznam v poli Název a patří-li do téže kategorie, zobrazí se ve správci šablon pouze jedna z nich.
8 hours ago
The Template Manager shows the Title field of a document as the Template Name. As long as the Title field is not empty, the filename has no consequences for the Template Name shown in the Template Manager. If the Title field is empty, the filename, without extension, is shown as the Template Name.
Ve správci šablon se jako název šablony zobrazuje hodnota pole Název pro daný dokument. Jestliže toto pole není prázdné, na zobrazeném názvu šablony se nijak neprojeví název souboru. Pokud prázdné je, zobrazí se jako název šablony název souboru bez přípony.
8 hours ago
Working with Template Names
Práce s názvy šablon
8 hours ago
For information about the meaning of the extensions see <link href="text/shared/guide/convertfilters.xhp" name="File Extensions">Filter Conversion</link>.
Význam přípon je popsán v části <link href="text/shared/guide/convertfilters.xhp" name="Přípony souborů">Názvy filtrů pro převod</link>.
8 hours ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity