Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Albanian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
Amharic This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 3 148 1
Arabic This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 324 3,355
Armenian, Classical (Armenia) (xcl) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Asturian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
axm (generated) (axm) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Basque This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 22
Bengali This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
Bengali (India) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
Bosnian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 7% 300 3,330
Bulgarian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 1 24
Catalan This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 74% 82 2,007 7
Catalan (ca_VALENCIA) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 74% 82 2,007 1
Central Khmer This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 94% 18 512 29
Central Kurdish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Chinese (Simplified) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 3 148 26
Chinese (Traditional) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 42% 188 2,463 22
Croatian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 10% 293 3,323
Czech This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 1
Danish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Dutch This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 124
Dzongkha This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 288 3,318
English This translation is used for source strings. This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
English (Australia) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
English (South Africa) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
English (United Kingdom) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Esperanto This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 90
Estonian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 90 4
Finnish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 97% 9 270 4
French This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Galician This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 93% 20 706 15
Georgian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 9% 296 3,326
German This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 90
Greek This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Guadeloupean Creole, French (gcf) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Guarani (Paraguayan) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Gujarati This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 9% 296 3,326 3
Hausa This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Hebrew This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 288 3,318 4
Hindi This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 2% 319 3,349
Hungarian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 90 4
hye (generated) (hye) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
hyw (generated) (hyw) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Icelandic This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
Indonesian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 98% 6 218 26
Inuktitut This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Italian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 1 24 21
Japanese This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 91% 29 630 5 1
Korean This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 13% 281 3,307 2
Lao This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Latvian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 38% 200 3,209 1
Lithuanian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Luganda This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Luxembourgish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Macedonian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 288 3,318 1
Malay This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Nepali This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317 1
Norwegian Bokmål This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Norwegian Nynorsk This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 1 24 3
Oromo This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
Polish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 97% 9 270 22
Portuguese This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 23
Portuguese (Brazil) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 2
Romanian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 16% 271 3,252 1
Russian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 12% 284 3,303
sid (generated) This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Sinhala This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 4% 310 3,340
Slovak This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 13% 281 3,311 1
Slovenian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 3 148 1
Spanish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 90 18 2
Swedish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 97% 8 367 28
Tajik This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 3% 315 3,345
Tamil This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 15% 275 3,035
Tibetan This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 288 3,318
Turkish This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 3 148 21
Ukrainian This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
Urdu This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 326 3,357
Uyghur This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 7% 301 3,331
Vietnamese This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 11% 287 3,317
Please sign in to see the alerts.
Project website www.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
Languages 79
Source strings 326
Source words 3,357
Source characters 20,629
Hosted strings 25,754
Hosted words 265,203
Hosted characters 1,629,691
; Python-like list generation<br/> PRINT LIST RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT LIST RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT LIST RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>
; Python-lignende liste generering <br/> Skriv ut listeområde 10; Skriv ut [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9] <br/> Print List Range 3 10; Skriv ut [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9] <br/> Print List Range 3 10 3; Skriv ut [3, 6, 9] <br/> <br/> for i i området 10 50 10 [; sløyfe for [10, 20, 30, 40] <br/> fremover til <br/> venstre 90 <br/>] <br/>
yesterday
To reset the command line click triple in it or press <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> to select the previous commands, and type the new commands.
For å tilbakestille kommandolinjen, klikk tre ganger på den eller trykk <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> for å velge de forrige kommandoene, og skrive inn de nye kommandoene.
yesterday
HOME ; reset initial turtle position<br/>
HOME ; 当初のタートル位置にリセットします<br/>
4 days ago
LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set page zoom using the “magic wand” icon of the Logo toolbar, also change the font size for a comfortable 2-page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is the LibreLogo program editor.
LibreLogo-Zeichnungen und -Programmcode benutzen dasselbe Writer -Dokument. Die LibreLogo-Zeichenfläche befindet sich auf der ersten Seite des Writer -Dokuments. Sie können einen Seitenumbruch vor dem LibreLogo-Programmcode einfügen und mittels des Icons mit dem Zauberstab aus der Symbolleiste Logo die Ansicht so optimieren, dass ein komfortables doppelseitiges Layout für die Ansicht der LibreLogo-Programmierung zur Verfügung steht: Links (erste Seite) die Zeichenfläche, rechts (zweite Seite) der LibreLogo-Programmcode.
12 days ago
The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language.
Das Icon mit dem Zauberstab setzt ein doppelseitiges Layout für die Programmbearbeitung, erweitert abgekürzte Logo-Begfehle und konvertiert Logo-Befehle innerhalb eines Writer -Dokuments in Großbuchstaben. Wechseln Sie die Sprache des Dokuments (wählen Sie <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem>%PRODUCTNAME – Einstellungen</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Spracheinstellungen – Sprache – Westlich</menuitem>) und klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Logo-Programmcode in die gewählte Sprache zu übersetzen.
12 days ago
LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set page zoom using the “magic wand” icon of the Logo toolbar, also change the font size for a comfortable 2-page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is the LibreLogo program editor.
LibreLogo-Zeichnungen und -Programmcode benutzen dasselbe Writer-Dokument. Die LibreLogo-Zeichenfläche befindet sich auf der ersten Seite des Writer-Dokuments. Sie können einen Seitenumbruch vor dem LibreLogo-Programmcode einfügen und mittels des Icons mit dem Zauberstab aus der Symbolleiste Logo die Ansicht so optimieren, dass ein komfortables doppelseitiges Layout für die Ansicht der LibreLogo-Programmierung zur Verfügung steht: Links (erste Seite) die Zeichenfläche, rechts (zweite Seite) der LibreLogo-Programmcode.
2 weeks ago
The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language.
Das Icon mit dem Zauberstab setzt ein doppelseitiges Layout für die Programmbearbeitung, erweitert abgekürzte Logo-Befehle und konvertiert Logo-Befehle innerhalb eines Writer-Dokuments in Großbuchstaben. Wechseln Sie die Sprache des Dokuments (wählen Sie <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem>%PRODUCTNAME – Einstellungen</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Spracheinstellungen – Sprache – Westlich</menuitem>) und klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Logo-Programmcode in die gewählte Sprache zu übersetzen.
2 weeks ago
User avatar None

Component automatically unlocked

LibreOffice Help - master / text/swriter/librelogo

Component automatically unlocked 4 weeks ago
User avatar None

Component automatically locked

LibreOffice Help - master / text/swriter/librelogo

Component automatically locked 4 weeks ago
Could not push the repository. 4 weeks ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity