Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
auxiliary MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/sbasic/guide MPL-2.0 0 0 0 0 4 0 0
text/sbasic/python MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/sbasic/shared MPL-2.0 0 0 0 0 96 0 0
text/sbasic/shared/01 MPL-2.0 0 0 0 0 2 0 0
text/sbasic/shared/02 MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/sbasic/shared/03 MPL-2.0 0 0 0 0 49 0 0
text/scalc MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/scalc/00 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/scalc/01 MPL-2.0 0 0 0 0 42 0 0
text/scalc/02 MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/scalc/04 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/scalc/05 MPL-2.0 0 0 0 0 2 0 0
text/scalc/06 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/scalc/guide MPL-2.0 0 0 0 0 5 0 0
text/scalc/menu MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/schart MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/schart/00 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/schart/01 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/schart/02 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/schart/04 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/sdatabase MPL-2.0 0 0 0 0 7 0 0
text/sdraw MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/sdraw/00 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/sdraw/01 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/sdraw/04 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/sdraw/guide MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/shared MPL-2.0 0 0 0 0 2 0 0
text/shared/00 MPL-2.0 0 0 0 0 163 0 0
text/shared/01 MPL-2.0 0 0 0 0 43 0 0
text/shared/02 MPL-2.0 0 0 0 0 27 0 1
text/shared/04 MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/shared/05 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/shared/06 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/shared/07 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/shared/autokorr MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/shared/autopi MPL-2.0 0 0 0 0 3 0 0
text/shared/guide MPL-2.0 0 0 0 0 59 0 0
text/shared/help MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 1
text/shared/menu MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/shared/optionen MPL-2.0 0 0 0 0 36 0 0
text/simpress MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/simpress/00 MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/simpress/01 MPL-2.0 0 0 0 0 4 0 0
text/simpress/02 MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/simpress/04 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/simpress/guide MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/smath MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/smath/00 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/smath/01 MPL-2.0 0 0 0 0 14 0 0
text/smath/02 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/smath/04 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/smath/06 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/smath/guide MPL-2.0 0 0 0 0 1 0 0
text/swriter MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/swriter/00 MPL-2.0 0 0 0 0 13 0 0
text/swriter/01 MPL-2.0 0 0 0 0 7 0 0
text/swriter/02 MPL-2.0 0 0 0 0 4 0 0
text/swriter/04 MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
text/swriter/guide MPL-2.0 0 0 0 0 16 0 0
text/swriter/librelogo MPL-2.0 0 0 0 0 21 0 0
text/swriter/menu MPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website www.libreoffice.org
Instructions for translators

Mailing list for translators: l10n@global.libreoffice.org

Language Italian
Language code it
Text direction Left to right
Number of speakers 69,298,348
11 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 55,641 627,095 5,296,646
Translated 100% 55,641 100% 627,095 100% 5,296,646
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 628 1% 4,668 1% 48,202
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

627 k
Hosted words
55,641
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
−33%
Contributors
+100%
User avatar lyzbet

Comment added

@akurery il termine sidama riferito alla lingua afro-asiatica dell'Etiopia meridionale è attestato in Studi etiopici di Cerulli e in Treccani .

10 days ago
User avatar lyzbet

Suggestion removed

10 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar valtermura

Translation changed

2 weeks ago
User avatar valtermura

Translation changed

2 weeks ago
User avatar valtermura

Translation changed

2 weeks ago
Browse all changes for this language