Translation status

2,200 Strings 100% Translate
31,714 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
text/sbasic/shared/03 This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 3% 2,267 27,631
text/sdatabase This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 80% 139 1,558
text/sbasic/shared This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 96% 159 2,413 173
text/sbasic/python This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 97% 9 310 13
text/scalc/01 This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 1 8 60
text/smath/00 This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
text/swriter/librelogo This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
text/shared/00 This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 1
text/schart/02 This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0
text/sbasic/guide This component is linked to the LibreOffice Help - master/auxiliary repository. MPL-2.0 2

Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/shared/02.po
Translation file el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
<variable id="wozu">If you require a form that can refer to the data in a table or query and can additionally display data from another table, you should create a subform.</variable> For example, this subform can be a text box that displays the data of another database table.
<variable id="wozu">Εάν ζητάτε μια φόρμα που να μπορείτε να αναφέρεστε στα δεδομένα σε έναν πίνακα ή ερώτημα και να μπορείτε να εμφανίσετε επιπλέον δεδομένα από έναν άλλο πίνακα, θα πρέπει να δημιουργήσετε μια υποφόρμα.</variable> Παραδείγματος χάρη, αυτή η υποφόρμα μπορεί να είναι ένα πλαίσιο κειμένου που εμφανίζει τα δεδομένα ενός άλλου πίνακα της βάσης δεδομένων.
2 weeks ago
User avatar None

New string to translate

LibreOffice Help - master / text/shared/02Greek

New string to translate 2 weeks ago
User avatar None

Resource update

LibreOffice Help - master / text/shared/02Greek

Resource update 2 weeks ago
If the URL refers to a <emph>folder</emph>, the standard file manager in your operating system opens showing the contents of the specified folder.
Εάν το URL αναφέρεται σε <emph>φάκελο</emph>, ο διαχειριστής τυπικού αρχείου στο λειτουργικό σας σύστημα ανοίγει την προβολή περιεχομένων του συγκεκριμένου φακέλου.
a month ago
Click the <emph>Character Highlighting Color</emph> icon on the <switchinline select="appl"><caseinline select="WRITER"><emph>Formatting</emph> or <emph>Text Object</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text Formatting</emph></defaultinline></switchinline> bar.
Επιλέξτε το εικονίδιο <emph>Χρώμα επισήμανσης χαρακτήρα</emph> στη γραμμή <switchinline select="appl"><caseinline select="WRITER"><emph>Μορφοποίηση</emph>, ή <emph>Αντικείμενο κειμένου</emph></caseinline><defaultinline><emph>Μορφοποίηση κειμένου</emph></defaultinline></switchinline>.
a month ago
Click the <emph>Character Highlighting Color</emph> icon on the <switchinline select="appl"><caseinline select="WRITER">Formatting bar, Text Object bar or Character section of Properties Sidebar.</caseinline><defaultinline><emph>Text Formatting bar.</emph></defaultinline></switchinline>
Πατήστε το εικονίδιο <emph>Χρώμα επισήμανσης χαρακτήρα</emph> στο <switchinline select="appl"><caseinline select="WRITER">γραμμή μορφοποίησης, γραμμή αντικειμένου κειμένου ή ενότητα χαρακτήρα των πλαϊνής στήλης ιδιότητες.</caseinline><defaultinline><emph>γραμμή μορφοποίησης κειμένου.</emph></defaultinline></switchinline>
a month ago
<bookmark_value>hyperlinks;to files</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;to folders</bookmark_value>
<bookmark_value>υπερσύνδεσμοι;σε αρχεία</bookmark_value> <bookmark_value>υπερσύνδεσμοι;σε φακέλους</bookmark_value>
a month ago
<image id="img_id3093440" src="cmd/sc_hyperlinkdialog.png" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3093440">Icon</alt></image>
<image id="img_id3093440" src="cmd/sc_hyperlinkdialog.png" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3093440">Εικονίδιο</alt></image>
a month ago
On <link href="text/shared/main0201.xhp" name="Standard Bar"><emph>Standard</emph></link> bar, click
Στην <link href="text/shared/main0201.xhp" name="Standard Bar"><emph>Τυπική</emph></link> γραμμή, πατήστε
a month ago
Choose <menuitem>Edit - Hyperlink</menuitem>, when the cursor is placed in a hyperlink.
Επιλέξτε <menuitem>Επεξεργασία - Υπερσύνδεσμος</menuitem>, όταν τοποθετηθεί ο δρομέας σε υπερσύνδεσμο.
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 2,200 31,714 251,323
Translated 100% 2,200 31,714 251,323
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change April 28, 2021, 5:52 a.m.
Last author Dimitris Spingos

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity