Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
92 792 5,784 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
38 153 1,201 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
54 639 4,583 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
54 639 4,583 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
5 23 137 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
87 769 5,647 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
1 11 58 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
libreoffice site (hugo) MPL-2.0 | 20% | 625 | 10,651 | 82,321 | 597 | 1 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Glossary website MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
extensions MPL-2.0 | 0% | 75 | 226 | 1,747 | 75 | 0 | 4 | 1 | |
|
|||||||||
mlmmj_footer MPL-2.0 | 0% | 1 | 18 | 275 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | www.libreoffice.org |
---|---|
Project maintainers | x1sc0 |
Translation license | Mozilla Public License 2.0 |
Translation process |
|
File mask | mysite/lang/*.yml |
Monolingual base language file | mysite/lang/en.yml |
Translation file |
Download
mysite/lang/fi.yml
|
Last change | None |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 92 | 792 | 5,784 | |||
Translated | 41% | 38 | 19% | 153 | 20% | 1,201 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 5% | 5 | 2% | 23 | 2% | 137 |
Untranslated strings | 58% | 54 | 80% | 639 | 79% | 4,583 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
tjhietala
Comment added |
@luupphar Tervetuloa suomentamaan LibreOfficea! Tässä website-osiossa olevat tekstit eivät kuitenkaan ole oikeasti käytössä nykyisillä suomenkielisillä nettisivuilla (fi.libreoffice.org). Katso täältä mitä muuta voit suomentaa: https://wiki.documentfoundation.org/FI/Lokalisointi 5 months ago |
luupphar
Suggestion added |
|
tjhietala
Comment added |
@timohei Tervetuloa suomentamaan LibreOfficea! Nämä tekstit (website/newdesign) ovat täällä Weblatessa, mutteivät oikeasti käytössä LibreOfficen nykyisillä suomenkielisillä verkkosivuilla, joten niitä ei kannata suomentaa tällä hetkellä. Muutakin suomennettaa löytyy runsaasti: https://wiki.documentfoundation.org/FI/Lokalisointi a year ago |
timohei
Suggestion added |
|
timohei
Suggestion added |
|
timohei
Suggestion added |
|
cloph
Resource updated |
The "
mysite/lang/en.yml " file was changed.
a year ago
|
None
String updated in the repository |
|
92 | File in original format as translated in the repository | Ruby YAML file | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
92 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 |
54 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 |