Consulta la guida di stile del progetto. Se riscontri errori/refusi nella traduzione, invia un messaggio alla mailing list della localizzazione l10n@it.libreoffice.org. Grazie per la tua preziosa collaborazione!
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
187 339 2,222 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
48 81 576 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
185 337 2,210 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
2 2 12 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
1 1 7 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
1 1 5 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
3 3 15 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
2 2 12 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
1 1 5 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dictionaries/gd_GB MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
dictionaries/hr_HR MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
nlpsolver/src/locale MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
dictionaries/he_IL MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
dictionaries/sv_SE MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
dictionaries/bs_BA MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
scp2/source/gnome MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
dictionaries/ru_RU/dialog MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
setup_native/source/mac MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
dictionaries/gl MPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | www.libreoffice.org |
---|---|
Translation license | Mozilla Public License 2.0 |
Translation process |
|
File mask | *.tbx |
Translation file |
Download
it.tbx
|
Last change | Nov. 4, 2024, 10:17 a.m. |
Last author | None |
3 hours ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 187 | 339 | 2,222 | |||
Translated | 98% | 185 | 99% | 337 | 99% | 2,210 |
Needs editing | 1% | 1 | 1% | 1 | 1% | 5 |
Read-only | 25% | 48 | 23% | 81 | 25% | 576 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 1% | 3 | 1% | 3 | 1% | 15 |
Untranslated strings | 1% | 1 | 1% | 1 | 1% | 7 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+1%
Hosted words
+100%
+2%
Hosted strings
+100%
+8%
Translated
+89%
−50%
Contributors
+100%
None
Changes committed |
Changes committed
4 days ago
|
lajo
String added |
|
None
Changes committed |
Changes committed
8 days ago
|
RoosPM65
String added |
|
lajo
Changes committed |
Changes committed
3 weeks ago
|
lyzbet
Translation changed |
|
lyzbet
Translation changed |
|
lyzbet
Translation changed |
|
lyzbet
Marked for edit |
|
lyzbet
Comment added |
@valtermura @akurery Nella guida 24.8 resta in inglese virgolettato come nome della tavolozza. "Le tavolozze “LibreOffice” e “Material” contengono rispettivamente le tavolozze LibreOffice e Material Design ufficiali. La tavolozza "tonal" fornisce un gruppo di colori organizzati per contrasto di luminanza che funziona con hardware differenti." 3 weeks ago |
187 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
187 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 |
2 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 |