Overview

Project website www.libreoffice.org
Translation license Mozilla Public License 2.0
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask */helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
Translation file Download ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
Last change Jan. 12, 2026, 2:02 p.m.
Last change made by None
Language Georgian
Language code ka
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-insensitive
Number of speakers 4,324,687
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
11 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 2,125 27,124 233,707
Translated 32% 700 8% 2,270 8% 20,302
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 11 1% 85 1% 1,036
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 67% 1,425 91% 24,854 91% 213,405

Quick numbers

27,124
Hosted words
2,125
Hosted strings
32%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+33%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po” file was changed. 11 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
11 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
11 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
11 days ago
User avatar None

Resource updated

The “ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po” file was changed. a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

Resource updated

The “ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po” file was changed. a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
Browse all translation changes