Translation status

3,887 Strings 51%
42,205 Words 37%
352,179 Characters 35%

Overview

Project website www.libreoffice.org
Translation license Mozilla Public License 2.0
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask */helpcontent2/source/text/swriter/01.po
Translation file Download ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
Last change Dec. 17, 2025, 6:24 p.m.
Last change made by None
Language Georgian
Language code ka
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-insensitive
Number of speakers 4,324,687
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,887 42,205 352,179
Translated 52% 2,058 39% 16,718 37% 130,900
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 56 1% 752 2% 7,132
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 47% 1,829 60% 25,487 62% 221,279

Quick numbers

42,205
Hosted words
3,887
Hosted strings
52%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
Translated
+53%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po” file was changed. yesterday
User avatar None

String added in the repository

 
yesterday
User avatar None

String added in the repository

 
yesterday
User avatar None

Resource updated

The “ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po” file was changed. 4 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 weeks ago
Browse all translation changes