Translation status

3,868 Strings 84%
27,103 Words 87%
161,236 Characters 86%

Overview

Project website www.libreoffice.org
Instructions for translators

Mailing list for translators: l10n@global.libreoffice.org

Translation license Mozilla Public License 2.0
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask */cui/messages.po
Translation file Download ca-valencia/cui/messages.po
Last change Feb. 5, 2026, 2:39 p.m.
Last change made by None
Language Catalan (ca_VALENCIA)
Language code ca_VALENCIA
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
11 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,868 27,103 161,236
Translated 86% 3,334 87% 23,798 87% 140,804
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 56 1% 117 1% 879
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 13% 534 12% 3,305 12% 20,432

Quick numbers

27,103
Hosted words
3,868
Hosted strings
86%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+86%
Translated
Contributors
User avatar None

Resource updated

File “ca-valencia/cui/messages.po” was added. 4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
Browse all translation changes