Translation status

222 Strings 29%
1,188 Words 19%
7,167 Characters 17%

Overview

Project website www.libreoffice.org
Instructions for translators

Mailing list for translators: l10n@global.libreoffice.org

Translation license Mozilla Public License 2.0
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask */basctl/messages.po
Translation file Download ss/basctl/messages.po
Last change Feb. 1, 2024, 2:22 p.m.
Last change made by None
Language Swati
Language code ss
Text direction Left to right
Number of speakers 2,345,503
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
16 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 222 1,188 7,167
Translated 29% 66 19% 229 17% 1,246
Needs editing 13% 30 3% 45 4% 314
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 56% 126 76% 914 78% 5,607

Quick numbers

1,188
Hosted words
222
Hosted strings
29%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+29%
Contributors
User avatar None

Resource updated

File “ss/basctl/messages.po” was added. 10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
10 months ago
Browse all translation changes