Translation

asianphoneticguidedialog|positionlb
English 68NYJ
Context English Swedish Actions
asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right4ED Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text. Ange den text som ska användas som ett uttalshjälpmedel för bastexten.
asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject Base text Bastext
asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left4ED Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here. Visar den bastext som är markerad i den aktuella filen. Om du vill kan du ändra bastexten genom att skriva in ny text här.
asianphoneticguidedialog|label4 Alignment: Justering:
asianphoneticguidedialog|label5 Position: Position:
asianphoneticguidedialog|styleft Character style for ruby text: Teckenformatmall för ruby-text:
asianphoneticguidedialog|extended_tip|stylelb Select a character style for the ruby text. Välj en teckenformatmall för ruby-texten.
asianphoneticguidedialog|styles Styles Formatmallar
asianphoneticguidedialog|extended_tip|styles Opens the Styles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text. Öppnar stilarna i sidofältet där du kan välja en teckenstil för ruby-texten.
asianphoneticguidedialog|adjustlb Left Vänster
asianphoneticguidedialog|adjustlb Center Mitten
asianphoneticguidedialog|adjustlb Right Höger
asianphoneticguidedialog|adjustlb 0 1 0 0 1 0
asianphoneticguidedialog|adjustlb 1 2 1 1 2 1
asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb Select the horizontal alignment for the ruby text. Välj en horisontell justering för ruby-texten.
asianphoneticguidedialog|positionlb Top Längst upp
asianphoneticguidedialog|positionlb Bottom Längst ned
asianphoneticguidedialog|positionlb Right Höger
asianphoneticguidedialog|extended_tip|positionlb Select where you want to place the ruby text. Anger var ruby-texten ska placeras.
asianphoneticguidedialog|label1 Preview: Förhandsgranskning:
asianphoneticguidedialog|extended_tip|AsianPhoneticGuideDialog Allows you to add comments next to Asian characters to serve as a pronunciation guide. Låter dig lägga till kommentarer bredvid asiatiska tecken för att fungera som uttalsguide.
cellmenu|copy _Copy Kopiera
charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR Insert into document Infoga i dokument
charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR Add to favorites Lägg till i favoriter
charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR Remove from favorites Ta bort från favoriter
charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR Copy to clipboard Kopiera till urklipp
chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog Chinese Conversion Kinesisk konvertering
chineseconversiondialog|tosimplified _Traditional Chinese to simplified Chinese _Traditionell kinesiska till förenklad kinesiska
chineseconversiondialog|extended_tip|tosimplified Converts traditional Chinese text characters to simplified Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted. Konverterar traditionella kinesiska texttecken till förenklade kinesiska texttecken. Konvertera den markerade texten genom att klicka på OK. Om ingen text är markerad konverteras hela dokumentet.
chineseconversiondialog|totraditional _Simplified Chinese to traditional Chinese Förenklad kine_siska till traditionell kinesiska
chineseconversiondialog|extended_tip|totraditional Converts simplified Chinese text characters to traditional Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted. Konverterar förenklade kinesiska texttecken till traditionella kinesiska texttecken. Konvertera den markerade texten genom att klicka på OK. Om ingen text är markerad konverteras hela dokumentet.

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated LibreOffice UI - master/svx/messages
The following strings have different contexts, but the same source.
Locked Translated LibreOffice UI - master/cui/messages Längst uppÖverkant
Locked Translated LibreOffice UI - master/cui/messages Längst uppÖverst
Locked Translated LibreOffice UI - master/cui/messages
Locked Translated LibreOffice UI - master/sd/messages Längst uppÖver
Locked Translated LibreOffice UI - master/sd/messages Längst uppÖverst
Translated LibreOffice UI - master/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI Längst uppÖverkant
Translated LibreOffice UI - master/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI Längst uUppe
Translated LibreOffice UI - master/scaddins/messages Längst uppStörsta tal
Translated LibreOffice UI - master/reportdesign/messages
Translated LibreOffice UI - master/sc/messages Längst uppToppen
Translated LibreOffice UI - master/sc/messages Längst uppToppen
Translated LibreOffice UI - master/sc/messages Längst uppToppen
Translated LibreOffice UI - master/extensions/messages
Translated LibreOffice UI - master/svx/messages Längst uppÖverst
Translated LibreOffice UI - master/svx/messages Längst uppÖverkant
Locked Translated LibreOffice UI - master/cui/messages
Translated LibreOffice UI - master/chart2/messages Längst uppÖver
Locked Translated LibreOffice UI - master/sw/messages
Locked Translated LibreOffice UI - master/sw/messages

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
asianphoneticguidedialog|positionlb
Source string description
68NYJ
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sv/svx/messages.po, string 2235