Translation

RID_SVXSTR_FILELINK
English FjCuJ
Context English Arabic Actions
STR_QUICKSTART_LNKNAME %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION
STR_QUICKSTART_FILE File ملف
STR_QUICKSTART_STARTCENTER Startcenter ابدأ موسّطاً
STR_QUICKSTART_RECENTDOC Recent Documents المستندات الحالية
STR_QUERY_UPDATE_LINKS The document %{filename} contains one or more links to external data.

Would you like to change the document, and update all links
to get the most recent data?
يحتوي المستند %{filename} رابطا أو أكثر الى بيانات خارجية.

أترغب في تحديث المستند، وتحديث كل الروابط
للحصول على أحدث البيانات؟
STR_DDE_ERROR DDE link to %1 for %2 area %3 are not available. ربط DDE إلى %1 من %2 موضع %3 غير متاح.
STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS For security reasons, the hyperlink cannot be executed.
The stated address will not be opened.
لأسباب أمنية، لا يمكن تنفيذ الرابط.
لن يتم فتح العنوان المذكور.
RID_SECURITY_WARNING_TITLE Security Warning تحذير أماني
RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE Saving will remove all existing signatures.
Do you want to continue saving the document?
سيؤدي الحفظ إلى إزالة كافة التواقيع الموجودة.
هل ترغب في متابعة حفظ المستند؟
RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN The document has to be saved before it can be signed.
Do you want to save the document?
يلزم حفظ المستند قبل توقيعه.
هل تريد حفظ المستند؟
STR_QUERY_CANCELCHECKOUT This will discard all changes on the server since check-out.
Do you want to proceed?
هذا سيستبعِد كل التغييرات على الخادوم منذ آخر استقدام/سحب check-out.
أتود التقدم؟
STR_INFO_WRONGDOCFORMAT This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed. يجب حفظ هذا المستند بتنسيق ملف OpenDocument قبل توقيعه رقميًا.
RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED (Signed) (مُوقّع)
STR_EMBEDDED_TITLE (Embedded document) (مستند مضمّن)
STR_STANDARD Standard قياسي
RID_SVXSTR_FILELINK Document مستند
STR_NONE - None - - بِلا -
saveastemplatedlg|categorylist None بِلا
RID_SVXSTR_GRAPHICLINK Image صورة
STR_SFX_FILTERNAME_ALL All files جميع الملفات
STR_SFX_FILTERNAME_PDF PDF files ملفات PDF
RID_SVXSTR_EDITGRFLINK Link Image رابط صورة
STR_ERRUNOEVENTBINDUNG An appropriate component method %1
could not be found.

Check spelling of method name.
تعذر العثور على طريقة المكون المناسبة %1
.

راجع تهجئة اسم الطريقة.
RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR Image file cannot be opened تعذّر فتح ملف الصورة
RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR Image file cannot be read تعذّرت قراءة ملف الصورة
RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR Unknown image format هيئة صورة غير مدعومة
RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR This version of the image file is not supported إصدار ملف الصورة هذا غير مدعوم
RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR Image filter not found لم يُعثر على مرشّح الصورة
RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR This is not a text document هذا ليس مستنداً نصيّاً
RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING This action will exit the change recording mode.
No information about changes will be recorded from now on.

Exit change recording mode?

هذا الإجراء سيخرج من نمط تسجيل التغييرات.
لن تُسجَّل أية معلومات عن التغييرات اعتباراً من الآن.

الخروج من نمط تسجيل التغييرات؟

RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD Incorrect password كلمة سر غير صحيحة
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated LibreOffice UI - master/sfx2/messages
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated LibreOffice UI - master/sfx2/messages
Translated LibreOffice UI - master/sd/messages
Translated LibreOffice UI - master/sd/messages
Translated LibreOffice UI - master/sd/messages
Translated LibreOffice UI - master/sd/messages
Translated LibreOffice UI - master/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
Translated LibreOffice UI - master/sfx2/messages
Translated LibreOffice UI - master/LibreOffice UI - master
Translated LibreOffice UI - master/cui/messages
Translated LibreOffice UI - master/sc/messages
Translated LibreOffice UI - master/svx/messages
Translated LibreOffice UI - master/sw/messages
Translated LibreOffice UI - master/sw/messages
Translated LibreOffice UI - master/sw/messages
Translated LibreOffice UI - master/sw/messages

Loading…

User avatar Riyadh

Translation changed

LibreOffice UI - master / sfx2/messagesArabic

7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
Document مستند LibreOffice UI - master

String information

Context
RID_SVXSTR_FILELINK
Source string description
FjCuJ
Source string location
include/sfx2/strings.hrc:156
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ar/sfx2/messages.po, string 129