Translation

01170000.xhp par_id3155341 help.text
English D33rn
Context English Spanish Actions
01140000.xhp
par_idN10E95
help.text
<link href="text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp">Extrusion On/Off</link> <link href="text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp">Conmutar extrusión</link>
01140000.xhp
par_idN10EA5
help.text
Switches the 3D effects on and off for the selected objects. Activa o desactiva los efectos 3D en los objetos seleccionados.
01140000.xhp
hd_id3149735
help.text
Vertical Callouts Leyendas verticales
01140000.xhp
par_id3156068
help.text
<image id="img_id3154818" src="cmd/sc_verticalcaption.png" width="0.1665in" height="0.1665in"><alt id="alt_id3154818">Icon</alt></image> <image id="img_id3154818" src="cmd/sc_verticalcaption.png" width="0.1665in" height="0.1665in"><alt id="alt_id3154818">Icono</alt></image>
01140000.xhp
par_id3150492
help.text
<ahelp hid=".uno:VerticalCaption">Draws a line that ends in a rectangular callout with vertical text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp> <ahelp hid=".uno:VerticalCaption">Dibuja una línea que acaba en un cuadro de llamada rectangular, con dirección de escritura vertical a partir del lugar del que se arrastra, en el documento actual. Para cambiar el tamaño de la llamada, tire de una de sus agarraderas. Para añadir texto, pulse sobre el borde de la llamada y escriba o pegue el texto. Para cambiar una llamada rectangular por una redondeada, arrastre la agarradera de la esquina de mayor tamaño cuando el puntero adquiera la forma de una mano. La opción solo está disponible cuando se activa la compatibilidad con idiomas asiáticos.</ahelp>
01140000.xhp
hd_id3166437
help.text
Vertical Text Texto vertical
01140000.xhp
par_id3146929
help.text
<image id="img_id3154372" src="cmd/sc_verticaltext.png" width="0.1665in" height="0.1665in"><alt id="alt_id3154372">Icon</alt></image> <image id="img_id3154372" src="cmd/sc_verticaltext.png" width="0.1665in" height="0.1665in"><alt id="alt_id3154372">Icono</alt></image>
01140000.xhp
par_id3152989
help.text
<ahelp hid=".uno:VerticalText">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text box, and then type or paste your text. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp> <ahelp hid=".uno:VerticalText">Dibuja un cuadro de texto con dirección de texto vertical al pulsar o arrastrar en el documento actual. Pulse en cualquier lugar del documento y escriba o pegue el texto. También puede mover el cursor al lugar en el que desee agregar dicho texto, arrastrar un cuadro de texto y, a continuación, escribir o pegar el texto en él. Solo disponible cuando la compatibilidad con idiomas asiáticos se activa.</ahelp>
01140000.xhp
par_id3155555
help.text
<link href="text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp" name="Tips">Tips for working with the <emph>Drawing</emph> bar</link>. <link href="text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp" name="Consejos">Consejos para trabajar con la barra <emph>Dibujo</emph></link>.
01170000.xhp
tit
help.text
Form Controls Controles de formulario
01170000.xhp
bm_id3154142
help.text
<bookmark_value>form controls;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>inserting; form fields</bookmark_value><bookmark_value>form fields</bookmark_value><bookmark_value>command button creation</bookmark_value><bookmark_value>buttons; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; inserting</bookmark_value><bookmark_value>push buttons;creating</bookmark_value><bookmark_value>radio button creation</bookmark_value><bookmark_value>check box creation</bookmark_value><bookmark_value>labels; form functions</bookmark_value><bookmark_value>fixed text; form functions</bookmark_value><bookmark_value>text boxes;form functions</bookmark_value><bookmark_value>list box creation</bookmark_value><bookmark_value>picklist creation</bookmark_value><bookmark_value>drop-down lists in form functions</bookmark_value><bookmark_value>combo box creation</bookmark_value><bookmark_value>selecting;controls</bookmark_value><bookmark_value>controls; select mode</bookmark_value> <bookmark_value>controles de formulario;barras de herramientas</bookmark_value><bookmark_value>insertar; campos de formulario</bookmark_value><bookmark_value>campos de formulario</bookmark_value><bookmark_value>creación de botones de orden</bookmark_value><bookmark_value>botones; funciones de formulario</bookmark_value><bookmark_value>controles; insertar</bookmark_value><bookmark_value>botones de pulsación;crear</bookmark_value><bookmark_value>creación de botones radiales</bookmark_value><bookmark_value>creación de casillas de verificación</bookmark_value><bookmark_value>etiquetas; funciones de formulario</bookmark_value><bookmark_value>texto fijo; funciones de formulario</bookmark_value><bookmark_value>cuadros de texto;funciones de formulario</bookmark_value><bookmark_value>creación de cuadros de lista</bookmark_value><bookmark_value>creación de listas de opciones</bookmark_value><bookmark_value>listas desplegables en funciones de formulario</bookmark_value><bookmark_value>creación de cuadros combinados</bookmark_value><bookmark_value>seleccionar;controles</bookmark_value><bookmark_value>controles; modo de selección</bookmark_value>
01170000.xhp
hd_id3154142
help.text
<link href="text/shared/02/01170000.xhp" name="Form Controls">Form Controls</link> <link href="text/shared/02/01170000.xhp" name="Controles de formulario">Controles de formulario</link>
01170000.xhp
par_id3151378
help.text
<variable id="formulartext"><ahelp hid=".uno:Config">The <emph>Form Controls</emph> toolbar or sub-menu contains tools that you need to create an interactive form.</ahelp></variable> You can use the toolbar or sub-menu to add controls to a form in a text, drawing, spreadsheet, presentation, or HTML document, for example a button that runs a macro. <variable id="formulartext"><ahelp hid=".uno:Config">La barra o submenú <emph>Controles de formulario</emph> contiene las herramientas necesarias para crear formularios interactivos.</ahelp></variable> Puede utilizar la barra o el submenú para añadir controles a un formulario en un documento de texto, de HTML, dibujo, hoja de cálculo o presentación, como por ejemplo un botón que ejecute una macro.
01170000.xhp
par_id1027200809391346
help.text
Choose <menuitem>View - Toolbars - Form Controls</menuitem>. Vaya a <menuitem>Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Controles de formulario</menuitem>.
01170000.xhp
par_id3147336
help.text
Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this initially invisible icon): Icono en la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> (quizás sea necesario activar la visibilidad de este icono):
01170000.xhp
par_id3155341
help.text
<image id="img_id3150943" src="cmd/lc_choosecontrols.svg" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3150943">Icon Select</alt></image>
01170000.xhp
par_id3149670
help.text
Form Controls Controles de formulario
01170000.xhp
par_idN10B21
help.text
<link href="text/shared/guide/xforms.xhp">XML Form documents</link> (XForms) use the same controls. Los <link href="text/shared/guide/xforms.xhp">documentos de formulario XML</link> (XForms) utilizan los mismos controles.
01170000.xhp
par_id3152771
help.text
To create a form, open a document and use the Form Controls toolbar to add and define the form controls. If you want, you can also link the form to a database, so that you can use the controls to manipulate a database. Para crear un formulario, abra un documento y use la barra de herramientas Controles de formulario para añadir y definir los controles del formulario. Si lo desea, el formulario también se puede vincular con una base de datos; de esta forma, los controles se pueden emplear para manipular la base de datos.
01170000.xhp
par_id3150791
help.text
When you create a form in an HTML document, you can use the form to send data over the Internet. Al crear un formulario en un documento HTML, puede usarlo para enviar datos por Internet.
01170000.xhp
par_idN10C39
help.text
To add a control to a document Para añadir un control a un documento
01170000.xhp
par_id3154918
help.text
On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the icon of the control that you want to add. En la barra de herramientas <emph>Controles de formulario</emph>, pulse en el icono del control que quiera añadir.
01170000.xhp
par_idN10C4D
help.text
Then click in the document, and drag to create the control. Después pulse en el documento y arrastre para crear el control.
01170000.xhp
par_idN10C50
help.text
To create a square control, hold down the <keycode>Shift</keycode> key while you drag. Para crear un control cuadrado, presione la tecla <keycode>Mayús</keycode> mientras arrastra.
01170000.xhp
par_id3154127
help.text
To add a field from the field list of a table or query to a form, drag a cell into the form. In a text document, you can also drag a column header to add a field to a form. To include a label for the field, hold down <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode> when you drag a column head.
01170000.xhp
par_idN10C87
help.text
Modifying a Control Modificar un control
01170000.xhp
par_id3148645
help.text
Right-click the control and choose <menuitem>Control Properties</menuitem>. A dialog opens where you can define the properties of the control. Pulse con el botón secundario del ratón en el control y elija <menuitem>Propiedades del control</menuitem>. Se abre un cuadro de diálogo en el que definir las propiedades del control.
01170000.xhp
par_id3153363
help.text
To specify a accelerator key for a control, add a tilde (<emph>~</emph>) in front of the character in the label for the control. Para asociar una tecla aceleradora a un control, añada una virgulilla (<emph>~</emph>) antes del carácter deseado en la etiqueta del control.
01170000.xhp
par_id3152792
help.text
You can drag and drop controls from one document to another document. You can also copy and paste controls between documents. When you insert a control from another document, $[officename] analyzes the data source, content type, and content properties of the control so that the control fits the logical structure in the target document. For example, a control that displays contents from an address book continues to display the same contents after you copy the control to a different document. You can view these properties on the <emph>Data</emph> tab page of the <emph>Form properties</emph> dialog. Se pueden copiar controles de un documento a otro mediante la técnica de arrastrar y colocar, o copiándolos primero en el portapapeles y pegándolos a continuación en el documento nuevo. Al mismo tiempo, $[officename] analiza el origen de datos, el tipo de contenido y el contenido mismo del control para que este se ajuste a la estructura lógica del documento de destino. Un control que muestre, por ejemplo, el contenido de la agenda, seguirá mostrándolo después de copiarlo en otro documento. Puede visualizar estas propiedades en la pestaña <emph>Datos</emph> del cuadro de diálogo <emph>Propiedades del formulario</emph>.
01170000.xhp
hd_id3154411
help.text
Select Selección
01170000.xhp
par_id3156106
help.text
<image id="img_id3153516" src="cmd/lc_selectobject.svg" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3153516">Icon Select</alt></image>

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

LibreOffice Help - master / text/shared/02Spanish

 
3 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
01170000.xhp
par_id3155341
help.text
Source string description
D33rn
Source string location
01170000.xhp
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
es/helpcontent2/source/text/shared/02.po, string 77