Translation

01020000.xhp hd_id3154695 help.text
English AuZkE
Context English Basque Actions
01020000.xhp
par_id3147386
help.text
Use previous suggestion with <link href="text/shared/01/06040600.xhp" name="Automatic Word Completion">Automatic Word Completion</link> Hurrengo iradokizuna <link href="text/shared/01/06040600.xhp" name="Automatic Word Completion">Hitz-osatze automatikoarekin</link>
01020000.xhp
hd_id3144447360
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘+⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+⇧+V
01020000.xhp
par_id3144447386
help.text
Paste the contents of the clipboard as unformatted text. Arbeleko edukia itsasten du.
01020000.xhp
hd_id3145382
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10 <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + klik bikoitza edo <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10
01020000.xhp
par_id3150379
help.text
Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows Erabili konbinazio hori 'Nabigatzailea', 'Estiloak' leihoa edo beste leiho bat berehala atrakatzeko edo desatrakatzeko.
01020000.xhp
bm_id3150396
help.text
<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>izenburuak; mailak teklatuaren bidez aldatzea</bookmark_value> <bookmark_value>paragrafoak; teklatuaren bidez lekuz aldatzea</bookmark_value>
01020000.xhp
hd_id3150396
help.text
Shortcut Keys for Paragraphs and Heading Levels Paragrafo eta izenburu-mailentzako laster-teklak
01020000.xhp
par_idN11694
help.text
Shortcut keys Laster-teklak
01020000.xhp
par_idN11699
help.text
Effect Efektua
01020000.xhp
hd_id3153679
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘+⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+↑
01020000.xhp
par_id3153693
help.text
Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph. Eraman paragrafo aktiboa edo hautatutako paragrafoak paragrafo bat gorantz.
01020000.xhp
hd_id3153712
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘+⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+↓
01020000.xhp
par_id3154639
help.text
Move the active paragraph or selected paragraphs down one paragraph. Eraman paragrafo aktiboa edo hautatutako paragrafoak paragrafo bat beherantz.
01020000.xhp
hd_id3154658
help.text
Tab Tab
01020000.xhp
par_id3154672
help.text
The heading in format "Heading X" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. "X izenburua" formatudun izenburua (X = 1-9) maila bat jaisten da eskeman.
01020000.xhp
hd_id3154695
help.text
Shift+Tab Shift+Tab
01020000.xhp
par_id3155346
help.text
The heading in format "Heading X" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. "X izenburua" formatudun izenburua (X = 2-10) maila bat igotzen da eskeman.
01020000.xhp
hd_id3155369
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab
01020000.xhp
bm_id3155395
help.text
<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value> <bookmark_value>tabulazio-markak; izenburuen aurretik</bookmark_value> <bookmark_value>izenburuak; tabulazio-markekin hastea</bookmark_value>
01020000.xhp
par_id3155395
help.text
At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead. Izenburuaren hasieran: Tabulazio bat txertatzen du. Darabilzun leiho-kudeatzailearen arabera, <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌥</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab erabili zenezake ordez.
01020000.xhp
par_id3149161
help.text
To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading. Izenburu-maila teklatuaren bidez aldatzeko, ipini kurtsorea izenburuaren aurrean.
01020000.xhp
hd_id3149180
help.text
Shortcut Keys for Tables in <item type="productname">%PRODUCTNAME</item> Writer <item type="productname">%PRODUCTNAME</item> Writerreko laster-teklak taulentzat
01020000.xhp
hd_id3155978
help.text
Shortcut Keys Laster-teklak
01020000.xhp
par_id3155991
help.text
Effect Efektua
01020000.xhp
hd_id3156014
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A
01020000.xhp
par_id3156048
help.text
If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table. Gelaxka aktiboa hutsik badago: taula osoa hautatzen du. Bestela: gelaxka aktiboaren edukia hautatzen du. Berriro sakatzen baduzu, taula osoa hautatuko du.
01020000.xhp
hd_id3156069
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home
01020000.xhp
par_id3154285
help.text
If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document. Gelaxka aktiboa hutsik badago: taularen hasierara joaten da. Bestela: behin sakatuz gelaxka aktiboaren hasierara joaten da, bigarren aldiz sakatuz uneko taularen hasierara joaten da eta hirugarren aldiz sakatuz dokumentuaren hasierara joaten da.
01020000.xhp
hd_id3154308
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End
01020000.xhp
par_id3154334
help.text
If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document. Gelaxka aktiboa hutsik badago: taularen amaierara joaten da. Bestela: behin sakatuz gelaxka aktiboaren amaierara joaten da, bigarren aldiz sakatuz uneko taularen amaierara joaten da eta hirugarren aldiz sakatuz dokumentuaren amaierara joaten da.
01020000.xhp
hd_id3153255
help.text
<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated LibreOffice Help – 7.2/text/swriter/04
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/shared/04
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/shared/04
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/shared/04
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/shared/04
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/schart/04
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/simpress/04
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/sdraw/04
Translated LibreOffice Help – 7.2/text/smath/04

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Basque
shift desplazatu LibreOffice UI - master

String information

Context
01020000.xhp
hd_id3154695
help.text
Source string description
AuZkE
Source string location
01020000.xhp
String age
9 months ago
Source string age
9 months ago
Translation file
eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po, string 209