Translation

01010000.xhp par_id3149177 help.text
English MreaT
Context English Portuguese Actions
01010000.xhp
tit
help.text
General Shortcut Keys in $[officename] Teclas de atalho gerais no $[officename]
01010000.xhp
bm_id3149991
help.text
<bookmark_value>keyboard; general commands</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; general</bookmark_value><bookmark_value>text input fields</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete function in text and list boxes</bookmark_value><bookmark_value>macros; interrupting</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; input with keyboard</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; Unicode</bookmark_value> <bookmark_value>teclado; comando gerais</bookmark_value><bookmark_value>teclas de atalho; geral</bookmark_value><bookmark_value>campos de entrada de texto</bookmark_value><bookmark_value>conclusão automática de texto e em caixas de lista</bookmark_value><bookmark_value>macros; interromper</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; introdução com teclado</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; teclas de atalho</bookmark_value><bookmark_value>teclas de atalho; Unicode</bookmark_value>
01010000.xhp
hd_id3149991
help.text
<variable id="common_keys"><link href="text/shared/04/01010000.xhp" name="General Shortcut Keys in $[officename]">General Shortcut Keys in $[officename]</link></variable> <variable id="common_keys"><link href="text/shared/04/01010000.xhp" name="General Shortcut Keys in $[officename]">Teclas de atalho gerais do $[officename]</link></variable>
01010000.xhp
hd_id3150702
help.text
Using Shortcut Keys Utilizar teclas de atalho
01010000.xhp
par_id3151299
help.text
A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Command+O</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl+O</item></defaultinline></switchinline> shortcut keys are shown next to the <emph>Open</emph> entry in the <item type="menuitem">File</item> menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Command</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and then press the <item type="keycode">O</item> key. Release both keys after the dialog appears. Uma boa parte das funcionalidades da aplicação podem ser acedidas através de teclas de atalho. Por exemplo, as teclas de atalho <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Comando+O</item> </caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl+O</item></defaultinline></switchinline> são mostradas ao lado da entrada <emph>Abrir</emph> do menu <item type="menuitem">Ficheiro</item>. Para aceder a essa função, mantenha premida a tecla <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Comando</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> e, em seguida, prima a tecla <item type="keycode">O</item>. Uma vez exibida a caixa de diálogo, solte ambas as teclas.
01010000.xhp
par_id3153894
help.text
When operating your application, you can choose between using the mouse or the keyboard for almost all of the operations available. Ao trabalhar com a aplicação, é possível optar entre a utilização do rato ou do teclado para quase todas as operações disponíveis.
01010000.xhp
hd_id3154186
help.text
Calling Menus with Mnemonics Aceder aos menus com teclas de atalho
01010000.xhp
par_id3152425
help.text
Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key. Alguns dos caracteres mostrados na barra de menu estão sublinhados. Para aceder diretamente a esses menus prima, em simultâneo, carácter sublinhado e a tecla <keycode>ALT</keycode>. Uma vez aberto o menu, aparecerão outros caracteres sublinhados. Para lhes aceder, basta premir a tecla do carácter que estiver sublinhado.
01010000.xhp
hd_id541591272518903
help.text
Entering Unicode Characters Introduzir caracteres Unicode
01010000.xhp
par_id851591272526169
help.text
You can enter arbitrary Unicode characters in the document typing the Unicode hexadecimal code point and then pressing <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> (default). Type the Unicode hexadecimal notation and press <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> to toggle between the Unicode character and its hexadecimal notation. Selection is not necessary but the conversion will apply to the selected characters. Toggling occurs on the characters prior to the cursor position when these characters form a valid Unicode hexadecimal point. Hexadecimal code points with value in the range U+0000 to U+0020 are not converted. Pode introduzir caracteres Unicode no documento digitando o código hexadecimal e premindo <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Comando+Opção+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> (padrão). Digite a notação hexadecimal e prima <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Comando+Opção+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> para alternar entre o carácter Unicode e sua notação hexadecimal. A seleção não é necessária mas a conversão é aplicável aos caracteres selecionados. A alternância ocorre nos caracteres à esquerda da posição do cursos quando os caracteres formam um códigos hexadecimal Unicode válido. Os códigos hexadecimais com valores no intervalo U+0000 até U+0020 não são convertidos.
01010000.xhp
par_id1001591272531804
help.text
The default Unicode conversion shortcut is <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> and <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Command+Option+C</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+C</keycode></defaultinline></switchinline> in some locales where the default Unicode shortcut interferes with the main menu shortcut. To reassign the shortcut, choose <menuitem>Tools > Customize > Keyboard</menuitem> and select <emph>Category:Options</emph> with <emph>Function:Toggle Unicode Notation</emph>. As teclas de atalho padrão da conversão Unicode é <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Comando+Opção+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> e <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><keycode>Comando+Opção+C</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+C</keycode></defaultinline></switchinline> em alguns idiomas em que o atalho padrão interfere com o atalho do menu principal. Para atribuir outro atalho, escolha <menuitem>Ferramentas - Opções - Teclado</menuitem> e selecione <emph>Categoria: Opções</emph> com <emph>Função: Alternar notação Unicode</emph>.
01010000.xhp
hd_id3156410
help.text
Using Shortcut Keys to Control Dialogs Utilizar teclas de atalho para controlar caixas de diálogo
01010000.xhp
par_id3154288
help.text
There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing <item type="keycode">Enter</item> runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the <item type="keycode">Spacebar</item>. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the <item type="keycode">Tab</item> key to go from one element or area to the next one, use <item type="keycode">Shift+Tab</item> to go in the reverse direction. Existe sempre um elemento em destaque nas caixas de diálogo, normalmente mostrado por uma moldura quebrada. Este elemento, que pode ser um botão, um campo de opção, uma entrada numa caixa de lista ou uma caixa de verificação, está focado. Se o elemento for um botão, a tecla <item type="keycode">Enter</item> ativa o botão, tal como se o selecionasse. Uma caixa de verificação pode ser alternada com a <item type="keycode">barra de espaços</item>. Se um campo de opção tiver o foco, utilize as setas para mudar a opção ativa nesta área. Utilize a tecla <item type="keycode">Tab</item> para avançar de um elemento ou área para o seguinte ou utilize <item type="keycode">Shift+Tab</item> para ir na direção inversa.
01010000.xhp
par_id3149177
help.text
Pressing <item type="keycode">Esc</item> closes the dialog without saving changes. <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"></caseinline><defaultinline>If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the <item type="keycode">Enter</item> key, it is the equivalent of pressing that button itself.</defaultinline></switchinline> Se premir <item type="keycode">Esc</item>, a caixa de diálogo será fechada sem guardar as alterações. <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"></caseinline><defaultinline>Se o foco for colocado num botão, não só é possível verificar uma moldura de linha pontilhada em volta do nome do botão, como também uma sombra mais espessa sob o botão selecionado. Esta situação indica que, se sair da caixa de diálogo premindo a tecla <item type="keycode">Enter</item>, essa ação equivale a premir o próprio botão.</defaultinline></switchinline>
01010000.xhp
hd_id3147209
help.text
Shortcut Keys for Mouse Actions Teclas de atalho para ações do rato
01010000.xhp
par_id3154749
help.text
If you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys <item type="keycode">Shift</item>, <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Command</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and occasionally <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Option</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Alt</item></defaultinline></switchinline> to access additional functionality. The modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. When selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. <switchinline select="sys"><caseinline select="UNIX"><embedvar href="text/shared/00/00000099.xhp#winmanager"/></caseinline></switchinline> Se estiver a utilizar a função de arrastar e largar, ao selecionar com o rato ou ao clicar em objetos e nomes, pode utilizar as teclas <item type="keycode">Shift</item>, <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Comando</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> e, ocasionalmente, <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Opção</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Alt</item></defaultinline></switchinline> para aceder a funcionalidades adicionais. As funções modificadas que estão disponíveis quando mantém teclas premidas ao arrastar e largar são indicadas através da modificação da forma do ponteiro do rato. Ao selecionar ficheiros ou outros objetos, as teclas de modificação podem expandir a seleção - as funções são explicadas quando aplicável. <switchinline select="sys"><caseinline select="UNIX"><embedvar href="text/shared/00/00000099.xhp#winmanager"/></caseinline></switchinline>
01010000.xhp
hd_id3154046
help.text
Practical Text Input Fields Campos de entrada prática de texto
01010000.xhp
par_id3145673
help.text
You can open a context menu, which contains some of the most often-used commands. Pode abrir um menu de contexto, que contém alguns dos comandos mais utilizados.
01010000.xhp
par_id3153088
help.text
Use <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Command</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type="keycode">+A</item> to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection. Utilize <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Comando</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type="keycode">+A</item> para selecionar todo o texto. Utilize as teclas de seta para a esquerda/direita de modo a remover a seleção.
01010000.xhp
par_id3149514
help.text
Double-click a word to select it. Clique duas vezes numa palavra para a selecionar.
01010000.xhp
par_id3149785
help.text
A triple-click in a text input field selects the entire field. A triple-click in a text document selects the current sentence. Se clicar três vezes num campo de entrada de texto, seleciona o campo na totalidade. Se clicar três vezes num documento de texto, seleciona a frase atual.
01010000.xhp
par_id3150976
help.text
Use <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Command</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type="keycode">+Del</item> to delete everything from the cursor position to the end of the word. Utilize <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Comando</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type="keycode">+Del</item> para eliminar tudo, desde a posição do cursor até ao final da palavra.
01010000.xhp
par_id3147264
help.text
By using <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Command</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the <item type="keycode">Shift</item> key, one word after the other is selected. Com a utilização de <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Comando</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> e da tecla de seta para a direita ou para a esquerda, o cursor salta de palavra em palavra. Se mantiver a tecla <item type="keycode">Shift</item> premida, será selecionada uma palavra após a outra.
01010000.xhp
par_id3154346
help.text
<item type="keycode">INSRT</item> is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again. Utilize <item type="keycode">INSERIR</item> para alternar entre o modo de inserção e o modo de substituição.
01010000.xhp
par_id3148757
help.text
Drag-and-drop can be used within and outside of a text box. Pode utilizar a função arrastar e largar no interior e no exterior de uma caixa de texto.
01010000.xhp
par_id3150358
help.text
The <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Command</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type="keycode">+Z</item> shortcut keys are used to undo modifications one step at a time; the text will then have the status it had before the first change. As teclas de atalho <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><item type="keycode">Comando</item></caseinline><defaultinline><item type="keycode">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type="keycode">+Z</item> são usadas para desfazer as modificações uma etapa por vez; o texto voltará ao estado em que estava após a primeira alteração.
01010000.xhp
par_id3153968
help.text
$[officename] has an <emph>AutoComplete</emph> function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select="sys"><caseinline select="WIN"><emph>c:\a</emph></caseinline><defaultinline><emph>~/a</emph></defaultinline></switchinline> into the URL field and the <emph>AutoComplete</emph> function displays the first file or first directory found <switchinline select="sys"><caseinline select="WIN">on the C: drive</caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter "a". O $[officename] inclui uma função <emph>Conclusão automática</emph>, que se ativa automaticamente em algumas caixas de lista e de texto. Por exemplo, se introduzir <switchinline select="sys"><caseinline select="WIN"><emph>c:\a</emph></caseinline><defaultinline><emph>~/a</emph></defaultinline></switchinline> no campo URL, a <emph>conclusão automática</emph> mostra o primeiro ficheiro ou diretório encontrado <switchinline select="sys"><caseinline select="WIN">na unidade C:</caseinline><defaultinline>na pasta pessoal</defaultinline></switchinline> que começa com a letra "a".
01010000.xhp
par_id3144760
help.text
Use the <item type="keycode">Down Arrow</item> key to scroll through the other files and directories. Use the <item type="keycode">Right Arrow</item> key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the <item type="keycode">End</item> key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press <item type="keycode">Enter</item>. Utilize a <item type="keycode">seta para baixo</item> para percorrer outros ficheiros e diretórios. Utilize a <item type="keycode">seta para a direita</item> para mostrar também um sub-diretório existente no campo URL. A função Conclusão automática rápida está disponível ao premir a tecla <item type="keycode">End</item> após inserir parte do URL. Uma vez encontrado o documento ou diretório desejado, prima <item type="keycode">Enter</item>.
01010000.xhp
hd_id3150767
help.text
Interrupting Macros Interromper macros

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
01010000.xhp
par_id3149177
help.text
Source string description
MreaT
Source string location
01010000.xhp
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
pt/helpcontent2/source/text/shared/04.po, string 14