Overview

Project website www.libreoffice.org
Instructions for translators

Mailing list for translators: <l10n@global.libreoffice.org>

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
File mask */sw/messages.po
Translation file Download kn/sw/messages.po
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 4,953 24,208 142,831
Translated 32% 1,627 12% 3,087 13% 19,240
Needs editing 17% 875 7% 1,783 8% 11,841
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 29 1% 49 1% 367
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 49% 2,451 79% 19,338 78% 111,750

Quick numbers

24,208
Hosted words
4,953
Hosted strings
32%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+32%
Translated
Contributors
User avatar None

Resource update

LibreOffice UI – 7.2 / sw/messagesKannada

The "kn/sw/messages.po" file was changed. a year ago
User avatar None

New strings to translate

LibreOffice UI – 7.2 / sw/messagesKannada

3326 new strings to translate appeared to the translation. a year ago
User avatar None

Resource update

LibreOffice UI – 7.2 / sw/messagesKannada

The "kn/sw/messages.po" file was changed. a year ago
Browse all translation changes