Translation status

93 Strings 100% Translate
441 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
swext/mediawiki/src This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0 1
dictionaries/gd_GB This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/kmr_Latn This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/pl_PL This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/lt_LT This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/sr This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/bg_BG This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/bn_BD This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/bs_BA This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0
dictionaries/lv_LV This component is linked to the LibreOffice UI – 7.0/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages repository. MPL-2.0

Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */xmlsecurity/messages.po
Translation file hsb/xmlsecurity/messages.po
Committed changes 3 months ago
At least one signature has problems: the certificate could not be validated.
Znajmjeńša jedna signatura ma problemy: Certifikat njeda so přepruwować.
3 months ago
At least one signature has problems: the document is only partially signed.
Znajmjeńša jedna signatura ma problemy: Dokument je jenož zdźělnje signowany.
3 months ago
New contributor 3 months ago
User avatar None

New strings to translate

LibreOffice UI – 7.0 / xmlsecurity/messagesUpper Sorbian

New strings to translate 4 months ago
Resource update 4 months ago
Resource update 6 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 93 441 2,963
Translated 100% 93 441 2,963
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Sept. 23, 2020, 3:54 p.m.
Last author Michael Wolf

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity