Consulta la guida di stile del progetto. Se riscontri errori/refusi nella traduzione, invia un messaggio alla mailing list della localizzazione l10n@it.libreoffice.org. Grazie per la tua preziosa collaborazione!

Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */svtools/messages.po
Translation file it/svtools/messages.po
Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed.
L'esecuzione di macro è disabilitata. Le macro sono firmate ma il documento (che contiene eventi del documento) non è firmato.
2 months ago
User avatar None

New string to translate

LibreOffice UI – 7.0 / svtools/messagesItalian

New string to translate 2 months ago
User avatar None

Resource update

LibreOffice UI – 7.0 / svtools/messagesItalian

Resource update 2 months ago
User avatar None

Committed changes

LibreOffice UI – 7.0 / svtools/messagesItalian

Committed changes 9 months ago
None
Nessuno
9 months ago
Ligurian
Ligure
9 months ago
Guadeloupean Creole French
Creolo francese guadalupense
9 months ago
Yaka (Democratic Republic of the Congo)
Yaka (Repubblica Democratica del Congo)
9 months ago
Yaka (Congo)
Yaka (Congo)
9 months ago
Aka (Central African Republic)
Aka (Repubblica Centrafricana)
9 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 913 2,671 18,222
Translated 100% 913 2,671 18,222
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 2% 20 29 207

Last activity

Last change Feb. 3, 2021, 8:08 p.m.
Last author Valter Mura

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity