Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */readlicense_oo/docs.po
Translation file cy/readlicense_oo/docs.po
User avatar None

Committed changes

LibreOffice UI – 6.3 / readlicense_oo/docsWelsh

Committed changes 5 months ago
After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started).
Ar ôl addasu'r gosodiadau hynny, cliciwch ar Iawn. Bydd y blwch deialog yn cau, ac fe welwch neges yn dweud wrthych y bydd eich newidiadau ond yn cael eu hactifagweithredu ar ôl i chi adael ${PRODUCTNAME} a dechrau eto (cofiwch hefyd adael CychwynCyflym os ydyw wedi dechrau).
5 months ago
New contributor 5 months ago
User avatar None

Resource update

LibreOffice UI – 6.3 / readlicense_oo/docsWelsh

Resource update a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 103 2,400 17,323
Translated 100% 103 2,400 17,323
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 1 4 18

Last activity

Last change Nov. 2, 2020, 4:01 p.m.
Last author Rhoslyn Prys

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity