Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
Translation file eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
<ahelp hid="modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPage">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation.
<ahelp hid="modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPage">Erabilgarri dauden bistaratze-moduak zehazten ditu.</ahelp> Bistaratze alternatiboOrdezko bistaratzea hautatuta, pantailako bistaratzea azkartu dezakezu, zure aurkezpena editatzen ari zarenean.
8 days ago
If the option is off, table cells will be formatted as in Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0. If the option is on, an alternative method of formatting table cells will be applied. The option is on by default for new documents created with %PRODUCTNAME and for documents imported from Microsoft Word format.
Aukera desaktibatuta badago, taula-gelaxkak StarOffice 8 edo OpenOffice.org 2.0 baino zaharragoak diren Writer bertsioetan egiten zen bezala formateatuko dira. Aukera aktibatuta badago, taula-gelaxkei formatua emateko metodo alternatibordezko metodoa aplikatuko da. Aukera aktibatuta dago, modu lehenetsian, %PRODUCTNAME aplikazioarekin sortutako dokumentu berrietarako eta Microsoft Word formatutik inportatutako dokumentuetarako.
8 days ago
<ahelp hid="cui/ui/editdictionarydialog/replace">This input field is only available if you are editing an exception dictionary or a language-dependent custom dictionary. In exception dictionaries, the field shows the alternative suggestion for the current word in the "Word" text box. In language-dependent custom dictionaries, the field contains a known root word, as a model of affixation of the new word or its usage in compound words. For example, in a German custom dictionary, the new word “Litschi” (lychee) with the model word “Gummi” (gum) will result recognition of “Litschis” (lychees), “Litschibaum” (lychee tree), “Litschifrucht” (lychee fruit) etc.</ahelp>
<ahelp hid="cui/ui/editdictionarydialog/replace">Sarrera-eremu hau erabilgarri egoteko, salbuespenen hiztegi bat edo hizkuntzaren menpekoa den hiztegi pertsonalizatu bat editatzen egon behar duzu. Salbuespenen hiztegietan, eremuak uneko hitzaren ordezko iradokizun alternatiboa erakusten du "Hitza" testu-koadroan. Hizkuntzaren menpeko hiztegi pertsonalizatuetan, eremuak erro-hitz ezagun bat du, hitz berriaren afixaziorako edo hitz konposatuetarako eredu gisa erabiliko dena. Esaterako, euskarazko hiztegi pertsonalizatuan, "litxi" ('lychee' izeneko fruta adierazteko) hitz berriari "madari" hitza eredu gisa ezartzen bazaio, orduan “litxiak” ('madariak'), “litxiondoa” ('madariondoa'), etab. onartuko ditu.</ahelp>
8 days ago
Ignore font settings
Ez ikusiarena egin letra-tipoen ezarpenei
3 weeks ago
The <emph>IgnoreAllList</emph> entry cannot be selected and cannot be deleted. Only the words included as content can be deleted. This happens automatically each time that $[officename] is closed.
<emph>Ez ikusiarena egin zerrenda osoari</emph> sarrera ezin da hautatu eta ezabatu ere ez. Eduki gisa sartutako hitzak soilik ezaba daitezke. $[officename] ixten den bakoitzean automatikoki ezabatzen dira.
3 weeks ago
New contributor 3 weeks ago
Resource update 6 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,935 24,767 213,735
Translated 100% 1,935 24,767 213,735
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 1% 29 261 3,657

Last activity

Last change Jan. 8, 2021, 6:39 p.m.
Last author Asier Sarasua Garmendia

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity