Consulta la guida di stile del progetto. Se riscontri errori/refusi nella traduzione, invia un messaggio alla mailing list della localizzazione l10n@it.libreoffice.org. Grazie per la tua preziosa collaborazione!

Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/shared/01.po
Translation file it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
Drag and drop only works in <emph>Edit</emph> mode.
La funzionalità Drag&DIl metodo Trascina selezione (drag-and-drop) può essere usatao solo in modo <emph>Modifica</emph>.
4 days ago
You <emph>cannot</emph> use the clipboard or drag and drop to move OLE objects to other files.
Per spostare un oggetto OLE in un altro file <emph>non è possibile</emph> usare gli appunti né il metodo Drag&Dropdi trascinamento.
4 days ago
<ahelp hid=".">This button has submenus to add, edit or remove instances.</ahelp>
<ahelp hid=".">A questo pulsante sono associati sotto-menu per l'aggiunta, la modifica o la rimozione delle istanze.</ahelp>
4 days ago
<ahelp hid=".">Opens a submenu to insert special formatting marks like non-breaking space, soft hyphen, and optional break.</ahelp>
<ahelp hid=".">Apre un sotto-menu che consente d'i inserire speciali marcatori di formattazione quali spazi non divisibili, trattini morbidi e interruzioni facoltative.</ahelp>
4 days ago
<emph>Insert Submenu</emph>: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition.
<emph>Inserisci sotto-menu</emph>: inserisce una voce di sotto-secondaria del menu. Digitate il nome per idel nuovo sotto-menu nella casella di dialogo che segue. Il nuovo sotto-menu è automaticamente disponibile per la modifica nell'elenco dei menu.
4 days ago
<emph>Insert Submenu</emph>: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition.
<emph>Inserisci sotto-menu</emph>: inserisce una voce di sotto-secondaria del menu. Digitate il nome per idel nuovo sotto-menu nella casella di dialogo che segue. Il nuovo sotto-menu è automaticamente disponibile per la modifica nell'elenco dei menu.
4 days ago
<ahelp hid=".">Opens a submenu with links to dialogs where you can organize macros and scripts.</ahelp>
<ahelp hid=".">Apre un sotto-menu di collegamenti alle finestre di dialogo con cui siè possonoibile organizzare le macro e gli script.</ahelp>
4 days ago
<ahelp hid="HID_LINGU_REPLACE">Click the word to replace the highlighted word. Use the AutoCorrect submenu for permanent replacement.</ahelp>
<ahelp hid="HID_LINGU_REPLACE">Fare clic sulla parola con cui si vuole sostituire quella evidenziata. Per eseguire una sostituzione permanente, usare il sotto-menu "Correzione automatica".</ahelp>
4 days ago
<ahelp hid=".">Opens a submenu. Choose a language for all text. <br/>Choose None to exclude all text from spellchecking and hyphenation.<br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>
<ahelp hid=".">Apre un sotto-menu in cui si puòè possibile scegliere la lingua per tutto il testo. <br/>Scegliere 'Nessuna' per escludere tutto il testo dal controllo ortografico e dalla sillabazione. <br/>Scegliere 'Altro' per aprire una finestra con più opzioni.</ahelp>
4 days ago
<ahelp hid=".">Opens a submenu. Choose a language for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the current paragraph from spellchecking and hyphenation.<br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>
<ahelp hid=".">Apre un sotto-menu in cui si puòè possibile scegliere la lingua per il paragrafo selezionato. <br/>Scegliere 'Nessuna' per escludere il paragrafo selezionato dal controllo ortografico e dalla sillabazione. <br/>Scegliere 'Altro' per aprire una finestra con più opzioni.</ahelp>
4 days ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 5,654 58,538 498,662
Translated 100% 5,654 58,538 498,662
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 36 184 1,772

Last activity

Last change Jan. 11, 2021, 11:57 a.m.
Last author Valter Mura

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity