Consulta la guida di stile del progetto. Se riscontri errori/refusi nella traduzione, invia un messaggio alla mailing list della localizzazione l10n@it.libreoffice.org. Grazie per la tua preziosa collaborazione!

Translation status

426 Strings 100% Translate
3,680 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
text/shared/autokorr This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0
text/scalc/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0
text/shared This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0
text/shared/explorer/database This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0 6
text/shared/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0 4
text/shared/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0 98
text/swriter/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0
text/schart This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0
text/simpress This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0
text/scalc This component is linked to the LibreOffice Help – 6.4/auxiliary repository. MPL-2.0

Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/swriter/02.po
Translation file it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
Click to open the <link href="text/swriter/01/04090000.xhp" name="Fields">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon and select the required field from the submenu.
Fate clic per aprire la finestra di dialogo <link href="text/swriter/01/04090000.xhp" name="Comandi di campo">Comandi di campo</link>. Fate clic sulla freccia vicina all'icona e scegliete il comando di campo desiderato dal sotto-menu.
2 months ago
<ahelp hid="." visibility="hidden">Click to open the Fields dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu.</ahelp> Click to open the <link href="text/swriter/01/04090000.xhp">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu.
<ahelp hid="." visibility="hidden">Fare clic per aprire la finestra di dialogo Comandi di campo. Fare clic sulla freccia vicina all'icona per aprire un sotto-menu.</ahelp> Fate clic per aprire la finestra di dialogo <link href="text/swriter/01/04090000.xhp">Comandi di campo</link>. Fate clic sulla freccia vicina all'icona per aprire un sotto-menu.
2 months ago
Basic Functions in the Submenu
Funzioni fondamentali nel sotto-menu
2 months ago
<ahelp hid=".">Opens a submenu, from which you can insert a formula into the cell of a table.</ahelp> Place the cursor in a cell in the table or at the position in the document where you want the result to appear. Click the<emph> Formula </emph>icon and choose the desired formula from the submenu.
<ahelp hid=".">Apre un sotto-menu che permette di inserire una formula nella cella di una tabella.</ahelp> Posizionate il cursore in una cella della tabella o nel punto del documento in cui volete che appaia il risultato. Fate clic sull'icona <emph>Formula</emph> e scegliete la formula desiderata dal sotto-menu.
2 months ago
Committed changes a year ago
<link href="text/swriter/01/04040000.xhp" name="Bookmark">Bookmark</link>
<link href="text/swriter/01/04040000.xhp" name="Bookmark">BookmarkSegnalibro...">Segnalibro...</link>
a year ago
<image src="cmd/sc_text_marquee.png" id="img_id3149292" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3149292">Icon Text Animation</alt></image>
<image src="cmd/sc_text_marquee.png" id="img_id3149292" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3149292">Icona aAnimazione testo</alt></image>
a year ago
<image src="cmd/sc_text_marquee.png" id="img_id3149292" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3149292">Icon Text Animation</alt></image>
<image src="cmd/sc_text_marquee.png" id="img_id3149292" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3149292">Icona animazione testo</alt></image>
a year ago
<image id="img_id3154840" src="cmd/sc_shadowcursor.png" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3154840">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>
<image id="img_id3154840" src="cmd/sc_shadowcursor.png" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3154840">Icona aAttiva/disattiva il modo cursore diretto</alt></image>
a year ago
<image id="img_id3154840" src="cmd/sc_shadowcursor.png" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3154840">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>
<image id="img_id3154840" src="cmd/sc_shadowcursor.png" width="1cm" height="1cm"><alt id="alt_id3154840">Icona attiva/disattiva il modo cursore diretto</alt></image>
a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 426 3,680 33,840
Translated 100% 426 3,680 33,840
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Jan. 11, 2021, 12:33 p.m.
Last author Valter Mura

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity