Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Albanian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 15% 1,812 29,165 Translate
Amharic This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 98% 26 491 4 Translate
Arabic This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,127 30,192 Translate
Asturian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 89% 232 4,677 31 Translate
Basque This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 11 Translate
Bengali This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 82% 368 7,381 94 Translate
Bengali (India) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 82% 369 7,388 94 Translate
Bosnian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 25% 1,589 24,495 72 Translate
Bulgarian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 13 Translate
Catalan This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 97% 56 1,194 26 Translate
Catalan (ca_VALENCIA) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 89% 226 4,627 23 Translate
Central Khmer This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 89% 226 4,518 19 Translate
Chinese (Simplified) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 3 61 11 Translate
Chinese (Traditional) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 87% 275 5,641 27 Translate
Croatian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 21% 1,670 26,087 Translate
Czech This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 6 147 18 2 Translate
Danish This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 51 13 Translate
Dutch This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 2 Translate
Dzongkha This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 72% 587 10,541 80 Translate
English This translation is used for source strings. This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
English (South Africa) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 86% 298 6,116 4 Translate
English (United Kingdom) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
Esperanto This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 6 147 1 Translate
Estonian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 50% 1,061 17,769 189 Translate
Finnish This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 89% 219 4,430 40 Translate
French This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 51 15 2 Translate
Galician This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 92% 165 3,578 40 Translate
Georgian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 8% 1,943 29,247 7 Translate
German This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
Greek This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 13 Translate
Guarani (Paraguayan) (gug) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,135 30,205 Translate
Gujarati This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 63% 780 13,807 947 Translate
Hebrew This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 69% 651 11,261 1,290 Translate
Hindi This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 19% 1,714 26,981 2 Translate
Hungarian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 90% 193 3,833 27 Translate
Icelandic This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 14% 1,828 28,972 13 Translate
Indonesian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 98% 26 492 16 Translate
Italian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 11 Translate
Japanese This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 88% 254 5,266 50 Translate
Korean This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 88% 244 4,924 40 Translate
Lao This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,135 30,205 Translate
Latvian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 21% 1,683 27,787 Translate
Lithuanian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 97% 50 924 12 Translate
Macedonian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 82% 371 7,373 913 Translate
Nepali This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 70% 633 11,763 6 Translate
Norwegian Bokmål This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 51 9 Translate
Norwegian Nynorsk This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 51 32 Translate
Oromo This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 86% 295 6,050 19 Translate
Polish This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 93% 148 2,832 10 Translate
Portuguese This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 13 Translate
Portuguese (Brazil) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 14 Translate
Romanian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 0% 2,135 30,205 Translate
Russian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 87% 262 5,375 21 Translate
sid (generated) (sid) This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 83% 346 7,282 42 Translate
Sinhala This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 21% 1,685 25,779 12 Translate
Slovak This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 62% 798 13,481 20 Translate
Spanish This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 19 366 14 2 Translate
Swedish This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 89% 226 4,503 32 Translate
Tajik This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 10% 1,907 28,682 6 Translate
Tamil This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 28% 1,526 24,719 5 Translate
Tibetan This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 63% 780 13,595 126 Translate
Turkish This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 98% 25 449 10 Translate
Ukrainian This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 13 Translate
Uyghur This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 8% 1,954 29,136 5 Translate
Vietnamese This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 86% 295 6,050 87 Translate
Please sign in to see the alerts.
Project website https://www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask*/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
Number of strings 138,775
Number of words 1,963,325
Number of characters 16,403,075
Number of languages 65
Number of source strings 2,135
Number of source words 30,205
Number of source characters 252,355
To quickly open all input fields in a document for editing, press Ctrl+Shift+F9.
Per a obrir ràpidament tots els camps d'entrada d'un document per a editar-los, premeu Ctrl+Maj+F9.
13 hours ago
To edit the formula, double-click the field in the document.
Per a editar la fórmula, feu doble clic al camp del document.
13 hours ago
You can also use the commands on the <link href="text/swriter/main0206.xhp" name="Numbering Object Bar">Bullets and Numbering</link> toolbar to edit a numbered or bulleted list. To change the numbering or bullet format, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon.
També podeu utilitzar les ordres de la barra d'eines <link href="text/swriter/main0206.xhp" name="Barra d'objectes de numeració">Pics i numeració</link> per a editar una llista numerada o amb pics. Per a canviar el format dels pics o de la numeració, feu clic a la icona <emph>Pics i numeració</emph>.
14 hours ago
To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <link href="text/swriter/01/05040600.xhp" name="Footnote"><emph>Footnote</emph></link> tab.
Per a editar les propietats de l'àrea de text per a les notes al peu o les notes finals, trieu <emph> Format - Pàgina</emph> i feu clic a la pestanya <link href="text/swriter/01/05040600.xhp" name="Nota al peu"><emph>Nota al peu</emph></link>.
14 hours ago
To edit the text of a footnote or endnote, click in the note, or click the anchor for the note in the text.
Per a editar el text d'una nota al peu o una nota final, feu clic a la nota o a l'àncora de la nota en el text.
14 hours ago
Enter <item type="literal">1</item> in the <item type="menuitem">Value</item> box, and then click <item type="menuitem">Insert</item>.<br/>The Format list now displays a "General" format.
Escriba <item type="literal">1</item> en el cuadro <item type="menuitem">Valor</item> y, a continuación, pulse en <item type="menuitem">Insertar</item>.<br/>La lista Formato muestra ahora un formato "«General"».
15 hours ago
To edit a frame, select the frame, right-click, and then choose a formatting option. You can also right-click the selected frame, and choose <emph>Frame</emph>.
Per a editar un marc seleccioneu-lo, feu-hi doble clic i trieu una opció de formatació. També podeu fer clic amb el botó dret al marc seleccionat i triar <emph>Marc</emph>.
15 hours ago
You can resize and move the chart in the text document as you would any object. To edit the chart data, double-click the chart.
Podeu redimensionar i moure el diagrama en el document de text tal com ho faríeu amb qualsevol objecte. Per a editar-ne les dades, feu doble clic al diagrama.
15 hours ago
To Edit a Master Document
Per a editar un document mestre
15 hours ago
Enable the check mark at <emph>View - Hidden Paragraphs</emph>.
Activeu la marca de selecció de <emph>Visualitza - ▸ Paràgrafs amagats</emph>.
15 hours ago
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year