Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/swriter/01.po
Translation file el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
User avatar None

Committed changes

LibreOffice Help – 6.3 / text/swriter/01Greek

Committed changes 10 months ago
Many documents, such as letters and reports, have a first page that is different from the other pages in the document. For example, the first page of a letterhead typically has a different header or the first page of a report might have no header or footer, while the other pages do. This is simple to achieve with %PRODUCTNAME Writer.
Πολλά έγγραφα, όπως γράμματα και αναφορές, έχουν μια πρώτη σελίδα που διαφέρει από τις άλλες σελίδες στο έγγραφο. Παραδείγματος χάρη, η πρώτη σελίδα ενός επιστολόχαρτου έχει συνήθως μια διαφορετική κεφαλίδα ή η πρώτη σελίδα μιας αναφοράς μπορεί να μην έχει κεφαλίδα ή υποσέλιδο, ενώ οι άλλες σελίδες να έχουν. Η επίτευξη αυτής της μορφής είναι απλή με το %PRODUCTNAME Writer.
10 months ago
New contributor 10 months ago
User avatar None

Resource update

LibreOffice Help – 6.3 / text/swriter/01Greek

Resource update a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 3,348 36,640 295,792
Translated 100% 3,348 36,640 295,792
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 14 21 225

Last activity

Last change March 14, 2020, 4:31 a.m.
Last author Dimitris Spingos

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity