Translation status

2,804 Strings 100% Translate
40,247 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
text/smath/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/sbasic/shared This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 39% 2,785 27,348 10 Translate
text/sdraw/00 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/scalc This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/simpress/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 4 Translate
text/swriter/librelogo This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 6 Translate
text/swriter/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 13 Translate
text/scalc/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 18 Translate
text/scalc/05 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/schart/00 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/shared/07 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/swriter/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 4 38 Translate
text/shared/05 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 2 Translate
text/shared/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 1 Translate
text/shared/00 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 28 Translate
text/sdraw/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/sdraw This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 2 Translate
text/sbasic/shared/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/sbasic/python This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 58% 127 1,597 5 1 Translate
text/sbasic/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 2 Translate
text/scalc/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/schart/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/smath/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/smath/00 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/simpress/00 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 1 Translate
text/swriter/menu This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
auxiliary MPL-2.0 Translate
text/smath/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 91% 124 1,021 10 Translate
text/swriter/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 51 9 Translate
text/swriter/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 2 37 Translate
text/swriter This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 7 Translate
text/shared/autokorr This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/shared/menu This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/shared/optionen This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 87% 244 4,437 13 Translate
text/sdraw/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/schart/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/scalc/06 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/scalc/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 2 Translate
text/scalc/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 51% 3,660 48,056 29 Translate
text/sbasic/shared/03 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/smath/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/simpress/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 1 Translate
text/simpress/guide This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 99% 5 70 Translate
text/simpress/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 5 Translate
text/shared/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 6 Translate
text/shared/help This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 1 Translate
text/swriter/00 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 4 Translate
text/smath This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/simpress This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 1 Translate
text/shared This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 2 Translate
text/scalc/00 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/smath/06 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/sbasic/shared/02 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/sdraw/04 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/shared/autopi This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 7 Translate
text/shared/06 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/shared/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 65% 1,867 26,568 16 Translate
text/schart This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 Translate
text/schart/01 This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 3 Translate
text/shared/explorer/database This component is linked to the LibreOffice Help – 6.3/auxiliary repository. MPL-2.0 17 Translate

Translation Information

Project website https://www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask*/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
Translation file nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
Committed changes 2 months ago
<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>
<bookmark_value>beskyttede mellomrom;sette inn</bookmark_value><bookmark_value>sammenhengende mellomrom; sette inn</bookmark_value><bookmark_value>smellomrom;sette inn beskyttede mellomrom</bookmark_value><bookmark_value>myk bindestrek;sett inn</bookmark_value><bookmark_value>bindestrek; betingede</bookmark_value><bookmark_value> betingede skilletegn</bookmark_value><bookmark_value>skilletegn; betingede</bookmark_value><bookmark_value>tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>harde tankikke-brytende bindestreker</bookmark_value><bookmark_value>erstatte;tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>beskyttede tankbindestreker</bookmark_value><bookmark_value>utvekslebytt ut, se også erstatte</bookmark_value>
2 months ago
<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>
<bookmark_value>beskyttede mellomrom;sette inn</bookmark_value><bookmark_value>sammenhengende mellomrom; sette inn </bookmark_value><bookmark_value>mellomrom;sette inn beskyttede mellomrom</bookmark_value><bookmark_value>myk bindestrek;sett inn</bookmark_value><bookmark_value>skilletegn; betingede</bookmark_value><bookmark_value>tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>harde tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>erstatte;tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>beskyttede tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>utveksle, se også erstatte</bookmark_value>
2 months ago
Committed changes 2 months ago
Defining Background Colors or Background Graphics
Angi bakgrunnsfarger eller bakgrunnsbilder
2 months ago
<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>
<bookmark_value>beskyttede mellomrom;sette inn</bookmark_value><bookmark_value>beskyttesammenhengende mellomrom; sette inn </bookmark_value><bookmark_value>orddelinger;sette inn tilpassetmellomrom;sette inn beskyttede mellomrom</bookmark_value><bookmark_value>betingede skilletegmyk bindestrek;sett inn</bookmark_value><bookmark_value>skilletegn; betingede</bookmark_value><bookmark_value>tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>harde tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>erstatte;tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>beskyttede tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>utveksle, se også erstatte</bookmark_value>
2 months ago
XForms are a new type of web form that was developed by the World Wide Web Consortium. The XForm model is defined in Extensible Markup Language (XML). The model uses separate sections to describe what a form does and what a form looks like. You can view the specification for XForms at: <link href="https://www.w3.org/MarkUp/Forms/"><emph>https://www.w3.org/MarkUp/Forms/</emph></link>.
XForms er en ny type vevskjemaer som er utviklet av World Wide Web Consortium. XForm-modellen er beskrevet i Extensible Markup Lanuage (XML). Modellen bruker separate deler for å beskrive hva et skjema gjør og hvordan det ser ut. Du kan se spesifikasjonen for XForms på: <link href="https://www.w3.org/MarkUp/Forms/"><emph>http://www.w3.org/MarkUp/Forms/</emph></link>.
2 months ago
<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>
<bookmark_value>beskyttede mellomrom;sette inn</bookmark_value><bookmark_value>beskyttede mellomrom; sette inn beskyttede mellomrom</bookmark_value><bookmark_value>orddelinger;sette inn tilpasset</bookmark_value><bookmark_value>betingede skilletegn</bookmark_value><bookmark_value>skilletegn; betingede</bookmark_value><bookmark_value>tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>harde tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>erstatte;tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>beskyttede tankestreker</bookmark_value><bookmark_value>utveksle, se også erstatte</bookmark_value>>
2 months ago
Committed changes 3 months ago
XForms are a new type of web form that was developed by the World Wide Web Consortium. The XForm model is defined in Extensible Markup Language (XML). The model uses separate sections to describe what a form does and what a form looks like. You can view the specification for XForms at: <link href="https://www.w3.org/MarkUp/Forms/"><emph>https://www.w3.org/MarkUp/Forms/</emph></link>.
XForms er en ny type vevskjemaer som er utviklet av World Wide Web Consortium. XForm-modellen er beskrevet i Extensible Markup Lanuage (XML). Modellen bruker avdelseparate deler for å beskrive hva et skjema gjør og hvordan det ser ut. Du kan se spesifikasjonen for XForms på: <link href="https://www.w3.org/MarkUp/Forms/">http://www.w3.org/MarkUp/Forms/</link>.
3 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 2,804 40,247 334,216
Translated 100% 2,804 40,247 334,216
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 3% 85 280 1,842

Last activity

Last change Aug. 1, 2020, 3:26 p.m.
Last author Karl Morten Ramberg

Activity in last 30 days

Activity in last year