Consulta nuestra guía de estilo y recuérdanos revisar tus sugerencias (o infórmanos de cualquier error) en l10n@es.libreoffice.org. ¡Gracias por colaborar con nosotros!

Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Mailing list for translators l10n@global.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Filemask */helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
Translation file es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
User avatar None

Committed changes

LibreOffice Help – 6.3 / text/sbasic/guideSpanish

Committed changes 3 months ago
The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language.
ElLos usuarios de su cuadro de diálogo verán las cadenas en el idioma de interfaz de %PRODUCTNAME, si que hayan definido, si usted ha provisto cadenas para ese idioma.
3 months ago
Access2Base
accessAbase
7 months ago
User avatar None

Suggestion added

LibreOffice Help – 6.3 / text/sbasic/guideSpanish

Access2Base
accessAbase
7 months ago
User avatar None

Committed changes

LibreOffice Help – 6.3 / text/sbasic/guideSpanish

Committed changes 10 months ago
You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar.
Aparecerá el cuadro de diálogo «Gestionar los idiomas de la interfaz de usuario». Esta ventana administra los idiomas de la biblioteca actual. El nombre de la biblioteca actual aparece en la barra de título.
10 months ago
User avatar None

Committed changes

LibreOffice Help – 6.3 / text/sbasic/guideSpanish

Committed changes 11 months ago
The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a LibreOffice <emph>Base</emph> application, but also from <emph>any</emph> LibreOffice document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense.
Las funcionalidades provistas por las macros implementadas fueron modeladas sobre Microsoft Access. Las macros no solo están disponibles en LibreOffice <emph>Base</emph>, sino también en <emph>cualquier</emph> documento de LibreOffice (Writer, Calc…) donde tenga sentido acceder a datos almacenados en una base.
11 months ago
New contributor 11 months ago
Resource update a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 106 1,433 11,463
Translated 100% 106 1,433 11,463
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 1% 2 2 22

Last activity

Last change Oct. 2, 2020, 3:19 a.m.
Last author Adolfo Jayme Barrientos

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity